Fall/Winter musthaves!

Jesienna aura zagościła w Polsce na dobre, jako niereformowalny zamarzluch (wszystko przez to moje nieszczęsne słabe krążenie) rozpoczęłam okres nadużywania swetrów, szali i imbiru. Pogoda za oknem zainspirowała mnie do stworzenia krótkiej listy moich modowych jesiennych niezbędników dzięki, którym nie zmarzniecie i pozostaniecie stylowe. 

 Autumn weather has established itself in Poland for good, as an unchangeable chilly person (all because of my bad blood circulation) I began a period of abuse sweaters, scarves and ginger. Weather outside has inspired me to create a short list of my fashion essentials through autumn, which help us to not get cold and remain stylish at the same time.
Pierwszym niezbędnikiem jest ponczo, które powróciło do łask za sprawą Christopher Bailey,który dla domu mody Burberry stworzył spersonalizowane poncza, które nosiły największe gwiazdy i fashionistki. 
The first must have a poncho, which returned to favor as a result of Christopher's Bailey collection for Burberry, he has created a personalized ponchos, who wore the biggest celebrities and fashionistas.




Następnym niezbędnikiem jest wełniany kapelusz, który co prawda okres swojej największej popularności na Fashion Week-ach ma już za sobą jednak na stałe zagościł w garderobach kobiet oraz jest on świetnym sposobem na ochronę głowy przed zimnym wiatrem oraz dodaje każdej stylizacji nutę nonszalancji.

Next musthave is woolen hat, which has a period of its greatest popularity at Fashion Weeks  already behind, however, it became permanent member in the wardrobes of women and is a great way to protect your head from the cold wind, and add little bit of  nonchalance to the styling.
Jak już kiedyś pisałam futra to dość kontrowersyjny temat. Część osób je ubóstwia inni nienawidzą. Pomimo kontrowersji otaczających temat futer trzeba przyznać,że wyglądają one zjawiskowo. Moim sposobem na kompromis są sztuczne futra, może nie wyglądają one tak samo jak te naturalne (choć trzeba przyznać,że powoli się to zmienia) lecz nie powodują one śmierci niewinnych zwierząt.  

Furs are quite a controversial subject. Some people loves, others hate them. Despite of the controversy which surround the topic you have to admit that they look phenomenal. My way of compromise are artificial fur, usually it doesn't look just like natural ones (although I must admit that this is slowly changing), but they do not cause the death of innocent animals.

Gdy tylko temperatura spada  podstawą mojej garderoby staja się golfy.  Jeszcze dwa lata temu nie przepadałam za golfami, jednak tamtej jesieni to się diametralnie zmieniło, teraz nie wyobrażam sobie mojej jesiennej garderoby bez golfów. 

As soon as the temperature drops, basis of my wardrobe are  turtlenecks. Two years ago, I did not like them, but last autumn  it  radically changed, now I can not imagine my autumn wardrobe without polo-neck sweaters.



Brak komentarzy:

Obsługiwane przez usługę Blogger.